Tuesday, December 22, 2015

Animals are mixed up as our politicians

Animals are mixed up as our politicians
Are more grumpy bears, moose attacked by ticks, deer stuff themselves with grass and white hares run for their lives like never before.


This unusually warm December disrupts the animal world.
Bears do not sleep, but there are more berries outside. Do they have enough food? They like to be buried by the snow under a fallen tree. "Unable to winter as well, as the snow has not covered all of Quebec.
Moose, deer Virginia, south-western Quebec are continually suck blood by winter ticks. The winter tick it continues to hold on and suck blood, since it is not paralyzed by the cold and buried in snow. Moose lose their hair by dint of scratching to get rid of. Some die.
As for hares, what they tremble with fear. Each late autumn, the coat of these small mammals turns white so they can hide in the snow during the winter. Results this year: they shine in snowless forests. Predators and hunters spot them from afar. Being a prey to white hairs these days "is not great", but they breed three or four times a year.


The deer and wild turkeys just have to bend down to eat grass, they do not need to scrape the snow. As against squirrels them gorge themselves so that some become obese this year. The soil is not frozen, herbivores still they continue to eat plant material on the ground, which will produce a hormonal imbalance animals.


Sunday, November 15, 2015

New-France - prostitution in the inns and taverns

New France - prostitution in the inns and taverns
since the early history of New France, the population has always been influenced by the mobility of some of its members, travelers, soldiers, traders, etc. Of course, industry will foot the hotel industry. Several types of institutions exist, therefore see the nuances that distinguished ...


The inn was just a place where you could drink, eat and stay. The cabaret was the place where there used to drink in small quantities. While the hotel was furnished and comfortable setting that the inn, just as it is found there to drink, food and shelter.
These nuances distinguishing between different types of establishment were barely noticeable before Eighteenth century. So we do not explicitly will consider these differences.
The September 19, 1648, the Sovereign Council of New France gave to Jacques Boisdon authorization to operate a tavern. In a well framed by the Church colony, there were certain conditions for obtaining this permission: do not give way to drunkenness, to blasphemies, to gambling ... Sundays at the Mass the establishment should be emptied and closed. Establishing Mr. Boisdon was called, "the inn of the Golden Barrel".


The choice of where stood an inn or a tavern was inspired by a custom which required settling near the parish church. So that people can wait inside during bad weather. Apparently when the bell rang to announce the start of the service, the tenants had to be very convincing to bring out their customers.
While Montreal, having been founded by the religious zeal of the Sulpicians, was subject to strict regulations. For example in 1658, the governor of the city, Paul Chomedey de Maisonneuve, had banned the entry of all alcoholic beverages. The following year, he eased by banning sale only. It was with the arrival of the Carignan-Salt regiment in the early 1660s, as Montreal attending the emergence of this industry.
The complaints against these establishments were numerous. Thus, the Sulpicians asked to Bouteroue steward visiting Montreal, to make use of his authority. Consequently April 2, 1669, Bouteroue édictait the following orders:


"We forbid all people residing in cities, towns and villages where cabarets and taverns, even those married and have families and households to go drink or eat in these places, and those who hold these cabarets and taverns to give them food, drink or play under any pretext whatsoever. We can only sell their wine to the pot then drink they will go in their family homes. [...] However, we can give them to drink moderately to passersby and those who stay will be forced to reside in this city for their business.
"In1672 in Montreal, one in twelve people gave the exclusive privilege of selling the drink, therefore to hold a beverage flow. The following year, Governor Frontenac continued in the same direction, to keep defending "cabaret" without permission. In short, these interventions were aimed at stopping the phenomenon of too many people practicing the trade.
This industry enjoyed a bad reputation in some areas had to obtain a certificate of good character before making such a trade. Even in the eyes of the population, this industry was badly perceived ... The hotel industry could quickly grab meat and other foods of choice. While bakers feared that the cabarets and steal them their essential captive clientele. In 1676, the sovereign council édictait no innkeeper could make bread and then sell it. While bakeries could not sell any alcoholic beverage.
This Ordinance 1676 extended to the size of the settlement, the need to obtain the famous certificate of good character. Further restrictions were imposed on the industry: Prohibition give drink to the workers during working hours and not to serve anyone after 9 pm ... The cabarets will be able to buy the market before 8 am in summer and 9 am in winter ... It was also mandatory for each tenant to view orders regarding manners, swearing, profanity and other disorders.
Despite the severity of the orders, the taverns and inns were increasing constantly and always remained as frivolous. To prove all this, a character will furnish the judicial history of the time, it was Anne Lemarque. Called the Folleville, it drew a large and very loyal customer she knew compliment ... So much so that she became pregnant while her husband was away for a year! The latter was aware of the conduct of his wife differences ... but business was good! The Sieur Folleville in yet come to demand a divorce on the grounds to the authorities that his wife was a devil or at best a witch.
To ensure implementation of the orders, it was established at Montreal, an itinerant court. This tribunal was conducting rounds, during which we made ​​sure the taverns and inns are closed during public holidays and during the Sunday service.


We also watched the compulsory closing at 9 pm and the respect of weight and measurements. This itinerant institution had numerous brushes with the famous Folleville. In fact, here's a little episode demonstrating the power of this court. On 28 March 1678 during an inspection after the curfew of 9 pm, had surprised many notable people who drank and played cards in the Folleville. The court had been very discreet with offending customers ... but was content to scold the hostess.
It was not until 1688 with the Judge Migeon Branssat we legislate on the display of these shops. For all establishments selling drinks applied the obligation to affix a sign outside made ​​of pine branch, fir or spruce called "plug".
To use a type is specified branches which retains its greenness even in winter. This kind of teaching at the time meant the presence of a drinking establishment. This custom display and dates back to ancient Rome where it spread to France, England and Germany. It is known that the word "cap" was derived from a German word meaning "bush" among others.
The ecclesiastical condemnation not only was the fact of the disorders in the population caused by this trade. According to the clergy sold alcool was causing a great damage to the company evangelizing of Native Americans.


In the same offensive, the synod held in Montreal in 1694 showed how severe would treat tenants. Since we now refuse absolution to tenants of institutions that would play cards or dice.
To limit the "damage" caused among American Indians by the sale of alcoholic beverages, Raudot intervene ... He limited 9 the number of institutions having the right to sell to American Indians. Around the same time, there were in Montreal, 19 cabarets for a population of about 2000 people. While Quebec had a ratio of 12 per 2273 inhabitants in 1716 ... which 3 or 4 women held themselves their establishment.
In 1726, the civil authority legislate again, were forbidden to serve drinks to domestic and lackeys without written permission of their masters. While the soldiers could drink only moderately during their meal. It was also from this point, we required the tenants to view the distinction (or chronic early-mentioned nuance) of its establishment: tavern, inn or hotel Dupuy.
This order, enacted by Intendant  , required in addition to each hotel and innkeeper to provide a role with all the people who have stayed in their establishments; restrict access to family son, soldiers and servants; to serve their customers in a room in full view of passers-by; to ban smoking in every part of the property ...


The construction of the carriage road between Montreal and Quebec ended in 1734. Despite this, very few taverns and inns were established on along this road. This resulted from the fact that travelers preferred to use the waterways to move. Anyway, travelers were accustomed, when traveling on land, going to stay with "the locals".
Like the military who were also housed within the population due to lack barracks to house them. It was a common occurrence throughout the French regime since repeatedly sent troops to counter the Anglo-Iroquois threats. For the locals, which was compensated for this service, it was a good opportunity to make an easy profit.
This not working in hotels, it usually practiced another profession. While the innkeeper had this occupation and habitually resident in its own establishment.


Despite the hospitality of the locals, the cabaret and the hostel were the prime locations for fun until the end of the seventeenth century. With an overwhelmingly male population, these institutions were the only places where we could enhance the feminine presence. In addition, the customer is always amused firmly gambling despite numerous civil and religious prohibitions. It was difficult to enforce these rules when the elite of the colony did not give at all the example: the inclinations of Bigot to play and have to lose its was not a state
secret's.taverns and inns were counting on loyal customers, composed of explorers, merchants, woodsmen, militiamen and soldiers. For these customers it was the only time could have fun in good company. But it was also the place where rampant prostitution, betting, duels and fights among undeniable.
others,however, the influence of this mobile population was  Between 1670 and 1760, about 14,000 people were made ​​to draw up contracts commitments to Montreal only ... All these people had surely scramble to inns and taverns. While military frequented these establishments during their free time in the winter ... In short, they could warm up to it, meet colleagues and people of the country, eat and drink, play cards ...


Over the years, the reputation of publicans and innkeepers did not improve. It was known that some of them were playing their clients on the quantities sold. Sometimes we reduced water spirits with salt water ... even with urine on occasion! What was called to serve barrels "savages." To counteract corrupt practices, it was created in 1752 posts of inspectors and auditors. These officials are mainly occupied in verifying that all pots are stamped and the French flag ... that is to say, to standardize the units of measurements (pots) everywhere.
In the last years of French rule, the hospitality industry was declining. Montreal's authorities had found in 1759 that these types of establishments no longer had their reasons for being. So we ordered all shops to remove their signs and stop selling retail. During the same period of unrest, sounding money was becoming increasingly rare.


We were put into circulation a coin of "cards". This money was to be repaid by the French crown to traders who have cashed. However, as time progressed, it was clear that the war would be won by the enemy. In uncertainty, traders, the publicans and innkeepers refused to get paid with "maps"France.
http://www.stephanetessier.ca/aubergesetcabaretsenNouvelle-France.htm


Monday, November 9, 2015

Dr Bernard Lafrenière died on October 12 octobre 2015 A REAL DOCTOR - Dr. Bernard Lafrenière was not like the Industry Federations Doctors only Bait Gain is important but the patient, a human being with feelings and values - To all the Minister Gaétan Barrette Health and Family Physicians Presidents and Specialists of Quebec - As you say in the early years of study to doctors, they are beings superior to us all. We know that Dr. Bernard Lafrenière was much higher you to all of you including all doctors ministers

Dr. Bernard Lafrenière died October 12, 2015
Bernard Lafrenière décédé le 07 oct 2015.jpg
He was the greatest doctor in the world, for him a patient was not money but a human being -
Alain Laprise
LAFRENIÈRE, Bernard 1942-2015 We regret to announce the death of Mr. Bernard Lafrenière, a family physician in Ville St-Laurent, for the past 48 years. He died in Montreal a few days after his 73rd birthday, surrounded by his family for his last journey.
He is survived by his wife beloved Lucie Benoit adored his children Alain (Patricia), Julie (Richard), Sebastian ( Karine), its treasures grandchildren Victoria Anne Sara Margaux, Simon Charles, Ariane, Sandrine Arnaud, Loïc, Delphine, his brother Raymond, her stepsisters Denise (late Jacques Vary), Monique (René Jacques) Thérèse (late Pierre Beauregard), Louise, the mother of his son Alain, Micheline Gohier, and many relatives, friends and colleagues. Bernard was a just man, kind and generous.
Crossing the road was a wonderful privilege, which leaves the memory of sweet moments of joy and love. He loved his family, medicine, travel, fine dining, life ...
The family will Monday, October 12 at 11 am at the St. Sixtus church, 1895 L Street Church, St-Laurent, to receive your condolences. A religious ceremony will follow thereafter at 13 h. A huge thank you to the team s anointed palliative hospital Notre-Dame-de-la-Merci, Quebec. Our gratitude is infinite.
A big thank you to the hematology-oncology team at the Sacred Heart Hospital of Montreal. Bernard, you touched a lot of lives that feel the emptiness that you leave. We will remember you. Your expression of sympathy can result in a donation to palliative care hospital Notre-Dame-de-la-Merci,or hematology-oncology unit of the Hospital of the Sacred Heart of Montreal. Direction: funeral Côte-des-Neiges




Thursday, November 5, 2015

Stornoway municipality near Lac-Megantic, Eastern Township, Quebec, Canada

Stornoway
Stornoway, which we see the steeple on top of a climb, is well off the intersection of Routes 161 and 108, a natural crossroads now known as Village-Relais.


Its name chosen by its Scottish founders reminds the capital  the island of of Lewis in Scotland. For the record, three cemeteries serve as a final resting place and a monument, opposite the church, unearths the history of the founding families.
The Catholic Church (1920) houses a superb statue of Saint-Alphonsus of renowned  Louis Jobin sculptor. At the intersection of Summit Drive, with stunning views of the mountains and the Frontenac National Park nearby, stop offers, in addition to information boards, a star finder light recalling the theme of the International Reserve starry sky  Mont of Mégantic.On Route 161,  the near river Legendre, a former flour mill.
Stornoway was founded  1858 in by the arrival of the Scots who came to settle there to escape famine and misery. Around 1860, the first French Canadian family, Legendre, is established. They successively built a carding mill (for spinning wool), a fulling mill (for cloth), a flour mill, a sawmill and manufacturing windows and doors. Around 1885 the Scots, for lack of work, leave the area and in 1912 the French Canadians permanently install it
The municipality of Stornoway was founded at the crossroads Lambton, St. Francis and Mégantic, in the 1840s In 1849, a first general store opened there.
Originally, the town was called Bruceville. In 1852, Colin Noble, a wealthy merchant and potash maker, settled there. It was the most prominent figure in the whole region. He was also justice, school commissioner and postmaster. He renamed the village Stornoway, in honor of a Scottish city, capital of the Lewis Island.
Tourist attractions
The village has several heritage monuments such as the four cemeteries that serve as the final resting Scottish settlers in Eastern Townships 'Is. A monument, located opposite the church, recalls the story of the founding families.
The Catholic Church, which dates from 1920, houses a superb statue of Saint Alphonsus, carved by the famous sculptor Louis Jobin.
Mont-Mégantic

A former flour mill, the mill Legendre, located at 495 Route 161, near the Legendre River, shows the arrival of French Canadians.
Part of the Frontenac National Park covers the territory of Stornoway. The thematic tour The Summit Drive, built in 2007, passes through the municipality.
The Winslow Valley Equestrian Centre is also located on the territory of Stornoway.   
Stornoway is a municipality in the regional county municipality (RCM) The Granit in Quebec ( Canada), located in the Eastern Township administrative region. This village has just under 600 inhabitants. It is located at the crossroads of two major provincial highways (Highway 108 and Highway 161).
The municipality is a member of the Federation of Quebec Villages relay. Indeed, on 1 October 2009, she was named "Village Bridge" by the Ministry of Transport of Quebec. This designation means that the municipality must provide services comparable to those of large cities (shops open longer, sanitary facilities available 24 hours over 24 hours, where sleeping, etc.).
The first French-Canadian family to settle in Stornoway is the Legendre family whose story is the subject of the book The age of the wood - Stornoway John O'Neilwood:.
Stornoway- The Age of  Author: JeanO'Neil,
Ellen  the mother died first and Joseph-Alphonse spent the rest of his life to get bored of it. One after another, Rose, Keenan, White, Peg, Ellert, Lou, Bonhomme, Pit and Bijou came to the cemetery to reach the top of the coast.
It remains Thérèse, who will often visit. Gerard with his nephew and his son Jean, she tells here the story of her family, when her father and uncles came to settle in Stornoway, in the township of Winslow, between Sherbrooke and Lac-Mégantic, between Beauce and the "United States", between the ages of fur and old beer, right in the age of the wood.
The history of Legendre is that of a hardworking and visionary family to a time when the Scottish pioneers, ffLandes and French-Canadian poorest invade the Eastern Townships.
The painter Gilles Archambault accompanied John O'Neil in this abrupt thirty countries and generated illustrations that take us in various places and moments of this adventure. The age of the wood awakens a past still palpable. Stornoway adds a component to the fresco of the country in the work of John O'Neil, with this authenticity that simplicity and humble greatness evocation that have become the same signature of the writer                                               ISBN:.2-89111-686 -0


Friday, October 9, 2015

Lac-Megantic - Investing in Lac-Megantic it pays and win fort the entire population and all Quebec

Investing in Lac-Mégantic it pays and win for the entire population and Quebec
Les Affaires
"We have the equivalent of 10 football fields to build," says Stéphane Lavallée Office of the reconstruction of downtown Lake -Mégantic.
Lac-Mégantic passes to phase three of its reconstruction following the tragic explosions which have shattered in July 2013. The first two phases involved humans. The third focuses on the economy with the establishment of 11 reconstruction projects of the Municipality of 6000 inhabitants.
Of these projects, the magnetic center, an incubator and collaborative space for self-employed, which hosted, October 9 a hundred entrepreneurs at the boot camp "Reinventing Entrepreneurship". This initiative echoed "Reinventing the City", citizen consultation held in the last year.
"We had talked enough, it was time to act," says Bernard smiling Ark. The youth board for over a year on the magnetic Centre project, with Cécile Branco-side, like him young graduate of McGill University, in cooperation with local development actors.
The boot camp marked the official launch Magnetic Centre. It was attended by 12 speakers who joined three clienteles. First, the self-employed and start-up, about the creation of the brand. Second, micro-enterprises, who learned more about innovation and corporate culture. Finally SMEs, with whom Sébastien Gagnon, General Manager of Operations at Aldo, discussed watch market and international development.
Lac-Mégantic 2.jpg
Interestingly, this boot camp was addressed not only to Lac-Megantic entrepreneurs. "We welcomed entrepreneurs from other regions, says Bernard d'Arche. Following the tragedy, Quebecers gave generously. Lac-Mégantic now needs to invest in its  "The
revival.boot camp concluded with the announcement of the beta version of the magnetic center. It will be housed in a room of 1400 square feet on top of the Caisse populaire des Hauts-Cantons, waiting to slip into a reconstruction projects of the new downtown.
Eleven reconstruction projects
The magnetic center is the a reconstruction of the 11 projects selected by the participants of the exercise "Reinventing the city." There are among these projects, a hotel and a convention center, a cultural center and a knowledge center.
"We will develop educational tourism, says Stéphane Lavallée, executive director of the new Office of Reconstruction downtown Megantic lake. The tragedy has allowed us to develop expertise in crisis management, and citizen participation in psychosocial intervention, for example. On railway safety, too.


"For their part, the training of the future knowledge center are part of the economic diversification efforts of the municipality. "We have the equivalent of 10 football fields to build, said Stéphane Lavallée, a native of the area where still lives half of his wife.
"The Monday following the explosion, I said to my  "I'm leaving a few days there. " I stayed there a few months and I returned this fall, "said the former publisher of Les Affaires.
The reconstruction of downtown office coordinates the third stage of the recovery. The first revolved around a temporary Musi-Café which hosted 24 shows in 45 days. "We needed to be appeased, says Stéphane Lavallée. Culture soothes.
"The second phase focused on the encounter and exchange. The people of Lac-Megantic needed to talk. Was manufactured boardwalk surrounding the place of the tragedy to reclaim the place and cause meetings with visitors. The route is lined with signs telling the history of the municipality.


Two challenges
The city's reconstruction from the perspective of economic recovery. This is to rebuild basic infrastructure, such as the headquarters of the MRC, as well as add new ones.
This third phase poses two challenges. The initial challenge is investment. "The first capital are local, says Stéphane Lavallée. The provincial government announced that every entrepreneur reinvests will receive a sum equivalent to the insured value of his business the day before the explosion. A budget of $ 40 million is available. It is expected a strong positive response. But Lac-Megantic also needs external capital.
"The second challenge is to maintain citizens' consultation to ensure the continuation of the recovery. "We must co-construct with the community, said Bernard d'Arche. It would be a mistake to let outside investors dictate the next steps. We must come here without pretending to know everything right  



Adresse :
5527, rue Frontenac
Suite 200
Lac-Mégantic (Québec)
Canada  G6B 1H6
Phone : 819 583-2441
Fax : 819 583-5920
General information: info@ville.lac-megantic.qc.ca
Lac-Mégantic 6.jpg
Lac-Megantic Astrolab


Diane Bérard Journal Les Affaires, Les Affaires Newspaper


http://www.lesaffaires.com/secteurs-d-activite/immobilier/lac-megantic--passer-des-dons-aux-investissements/582229/2



Friday, September 25, 2015

Pauline Marois has made tributes to stakeholders in the explosion of Lac-Megantic including our cousins firefiters Donald Mercier and Renald Mercier

Pauline Marois has made ​​tributes to stakeholders in the explosion in Lac-Mégantic  including Donald Mercier Renald Mercier and cousins ​​fought braised risk of their lives.

You have braved hell to protect the lives of your fellow citizens and friends


Mrs. Pauline Marois
It is very unfortunate that Quebecers have forgotten the role of Madame Pauline Marois during this terrible tragedy.  
Shame Quebecers, "I forgot" is our new motto according to the prophet
We have re-elected to the Quebec government, Liberal Dr. Philippe Couillard who for squandering money, human, ancient, culture, for the sole benefit of its members and ministers, to be reelected to the next election by captive cultural minorities in the party. It certainly does not forget the Charbonneau Commission about Liberal corruption and corruptors who are again in power in November.
Dr. Philippe Couillard  I filled her mottomy pockets
Among all members who left National Assembly theonly liberal without exception took hold of premiums departures, this photo is the liberal soul.
Dr. Philippe Couillard would he have made ​​the same effort to help Lac-Mégantic. Certainly not for Lac-Mégantic is not Islamic, throwing us all into minority religious extremists and mouths which they protect with gags C-59 and immoral laws by destroying the right of expression to Catholic Quebecers and strains.  Liberal political immorality has no equal in the history of Quebec and Canadian.  
Lac-Mégantic
- Just over 200 people attended a ceremony Sunday at the most emotional in the multipurpose Montignac Lac-Mégantic while the first Minister Pauline Marois has honored the work of first responders who did not hesitate to risk their lives on the night of the tragedy of July 6.
Pauline Marois is not playing a game, it is sincere, it
First Minister delivered a fiery speeches praising the "unwavering solidarity" shown by first responders as they arrive on the drama of the site, and during the days that followed.
"You have braved hell to protect the life of your citizens, said the Prime Minister. You have shown courage, abnegation, determination. You do not count the hours or days. You acted for all Quebecers who felt helpless before the tragedy, "she said.
Ms Pauline Marois also encouraged these first responders to go for help if they need it. "These women and men are also victims, they have their wounds heal, she has said. It is time that you take care of yourself. Go get help, if  "The necessary.Prime Minister ended his speech by saying that Quebec was"lucky to have them. " "You have my sincere gratitude, we are proud of you," said Mrs. Pauline Marois.
"Eric Mercier Fire Chief Lac-Mégantic
Medals
In total 226 medals were awarded to firefighters, paramedics, police officers, city employees Lac-Mégantic, as well as some citizens affected by this honor. "We were four to receive a medal of bravery today, but we were twenty paramedics have worked the hours that followed the event. It is very comforting as feeling "said Jerome Baker, chef paramedics
Lac-Mégantic."We feel very honored to receive the medal, but it is hollowing we would have preferred never to receive it, to keep our friends relatives and our families to avoid this tragedy then, "said Eric Mercier Department of fire of Lac-Megantic.
The first medal, awarded by the Prime Minister, was presented to the Mayor of Lac-Mégantic, Colette Roy-Laroche. In front of the hall ovation, Colette Roy-Laroche was honored with a face covered with tears.


For the Prime Minister it was important to thank these courageous people, "it was absolutely necessary to say thank you to those who have and helped people who were the first in the line of fire and who suffered, "she said.
The flag at half mast at the National Assembly in the days following the tragedy was also handed over to the municipality of Lac -Mégantic. A government memorial plaque will be erected in the coming weeks to honor the memory of those who lost their lives in the tragedy of the railway on July 6.


Friday, August 14, 2015

Laprise Pierre died August 14, 1896 St-Sébastien Frontenac

Pierre Laprise


Born October 29, 1857 Saint-Vital of Lambton, Quebec
Pierre Laprise

Born October 29, 1857 Saint-Vital of Lambton, Quebec
Died August 14, 1896 in San Sebastian de Frontenac
Buried 15 August 1896 San Sebastian
Parents: Joseph Laprise and Rose Delima Renaud
Married 8 August 1887 Saint-Vital of Lambton, County of Frontenac, Quebec
Rose Delima Provost

Born October 29, 1867, St. Vital Lambton
Called October 30, 1867 in St. Vital, Lambton, Frontenac, Quebec
Died .......................................
Parents: David Provost and Marie Adelaide Bolduc
Children
Celina Laprise, Rose-Anna Laprise,
ArthurLaprise



PierreLaprise our great-grandfather that nobody knew where he was born. Hundreds of sites on seeking the Pierre Laprise. By thousands of sheets one by one, I found it but lacked the full name

was born in St. Vital Parish Lambton October 29, 1857 Father Joseph Renaud Laprise mother Delima Charles Vallerand Godfather and godmother Obéline Hince Cure: G. Godbout Sheet B94 as the only Joseph but he had forgotten to give the full name Joseph Pierre Laprise

See the photo on the top left corner




Joseph PierreLaprise:death certificate August 14, 1896 in San Sebastian de Frontenac


3 September 2014-09-03
Hello,
I just found the act of death of Pierre Laprise married to Délima Provost after 4 years of research



ID: 195905  Pierre Laprise
Died August 14, 1896 San Sebastian, County of Frontenac, Quebec
Buried the August 15, 1896 San Sebastian, County, Frontenac. Quebec





Rose Delima Provost
Born October 29, 1867, St. Vital Lambton
Called October 30, 1867 in St. Vital, Lambton, Frontenac, Quebec
Died
Parents: David Provost and Marie Adelaide Bolduc
Married 8 August 1887 Saint-Vital of Lambton , County of Frontenac, Quebec

Children

Soupherine or Soubronic Laprise and Pierre-Octave Bouffard
Soupherine Laprise
Born around 1855 Saint-Vital of Lambton, Frontenac County, Quebec
Died December 19, 1919 Saint-Vital of Lambton, County of Frontenac, Quebec
Parents: Pierre Laprise and Délima Provost

Married 16 August 1880 Saint-Sébastien
Pierre-Octave Bouffard
Born about 1855
Died 4 August 1948
Parents: Joseph Ovide Bouffard Adelaide or 1819-1892 and 1820-1913 Adèle Bégin
Children:
Joseph-Alphonse Bouffard Marie-Alphonsine Bouffard Marie-Fidélise Bouffard, Pierre Bouffard Adelard Joseph Aimé Bouffard, Melida Marie Bouffard, Clara Marie Bouffard, Joseph Louis Bouffard, Maria Bouffard, Amédé Joseph Bouffard, Joseph Edouard BouffardAvila



Marie CelinaLaprise
Born May 14, 1888 San Sebastian, Frontenac, Québec
Christened 15 May 1888 Saint-Sébastien, Frontenac, Quebec
Died ?????????????????? ..................... ..
Parents: Pierre Laprise and Délima Provost





Rose-Anna Laprise and Aimé Fortier or Aimie
Rose-Anna Laprise
Born August 28, 1889 St. Vital, Lambton, Frontenac, Quebec
August 28, 1889 Called St. Vital, Lambton, Frontenac, Quebec
Died in 1937 Sherbrooke
Parents: Pierre Laprise and Délima Provost
Married 7 May 1912 Saint-Vital-de-Lambton
Aimé Aimie or Fortier
Born November 10, 1881 Sainte-Justine Dorchester
Died
Parents: Michel Fortier and Marie Des Anges Turgeon
Children


Arthur Laprise and Marie-Ange-Agathe-LeonieTrépanier
Arthur Laprise

Born February 10, 1893 Parish of St. Agnes, Lac-Mégantic, Québec
Christened 11 February 1893 St. Agnes Parish, Lac-Mégantic, Quebec
Died July 27, 1936 Saint -Samuel de Gayhurst,
Parents: Pierre Laprise and Délima Provost
Married 27 October 1913 Sainte-Cécile-de-Whitton, County Frontenac, Quebec

Marie-Ange-Agathe-Léonie Trépanier
Born February 12, 1898 East Broughton, Beauce County , Quebec
Died February 10, 1975 Lac-Mégantic, Québec
Children
Délima Laprise
Laprise Emile
Louis-Albert Laprise
Louis-Philippe Laprise